Tuesday, August 16, 2011

translation: practise - joke (5)

BSu,

A young boy had just gotten his driving permit. He asked his father, who was a minister, if they could discuss his use of the car.
"I'll make a deal with you," said his father. "You bring your grades up, study your Bible a little, get your hair cut, and then we'll talk."

A month later the boy came back and again asked his father if they could discuss his use of the car.


"Son, I'm real proud of you. You've brought your grades up and you've studied your Bible, but you didn't get hair cut!"


"You know, Dad, I've been thinking about that. Samson had long hair, Moses had long hair, Noah had long hair, and even Jesus had long hair."


"Yes son, and they walked everywhere they went!"




BSa,


Seorang pemuda baru saja memiliki (SIM) surat izin mengemudi. Dia meminta pada ayahnya, yang mana seorang menteri, bahwa mereka bisa membicarakan mengenai mobil apa yang hendak dipakai.
"Mari buat kesepakatan," kata ayahnya. "Perbaiki nilaimu,pelajari bibel walau sedikit, potong rambutmu, dan baru akan kita bicarakan."

Sebulan kemudian anak itu kembali dan sekali lagi bertanya kepada ayahnya apakah mereka bisa membahas mobil yang akan digunakannya


"Nak, aku sungguh bangga padamu. Nilaimu meningkat dan kamu telah belajar bibel, tapi kamu belum potong rambut!"


"Kau tahu, Ayah, aku sudah memikirkan bahwa Ssmson berambut panjang,. Musa berambut panjang, Nuh berambut panjang, dan bahkan Yesus berambut panjang."


"Betul, dan mereka jalan kaki kemanapun mereka pergi!"





Monday, August 15, 2011

translation: practise - joke (4)

BSu,

An Amish boy and his father were visiting a nearby mall. They were amazed by almost everything they saw, but especially by two shiny silver walls that moved apart and back together again by themselves.
The lad asked, "What is this, father?"

The father, having never seen an elevator, responded, "I have no idea what it is."


While the boy and his father were watching wide-eyed, an old lady in a wheelchair rolled up to the moving walls and pressed a button. The walls opened and the lady rolled between them into a small room. The walls closed and the boy and his father watched as small circles lit up above the walls.


The walls opened up again and a beautiful twenty-four-year-old woman stepped out.


The father looked at his son anxiously and said, "Go get your mother."




BSa,


Seorang Amish kecil dan ayahnya mengunjungi sebuah mal terdekat. Mereka kagum dengan hampir semua yang mereka lihat, khususnya terhadap dua dinding perak mengkilap yang bergerak terpisah dan kembali bersama lagi sendiri.
Anak itu bertanya, "Apa ini, ayah?"

Sang ayah, karena tidak pernah melihat lift, menjawab, "Ayah tidak tahu."


Sementara anak laki-laki dan ayahnya sedang terpana melihat lift, seorang wanita tua dengan kursi roda mendekati dinding yang bergerak dan menekan tombol. Dinding terbuka dan wanita itu masuk melewati mereka ke sebuah ruangan kecil. Dinding ditutup dan anak laki-laki dan ayahnya menyaksikan lingkaran kecil menyala di atas dinding.


Dinding dibuka kembali dan seorang wanita dua puluh empat tahun yang indah melangkah keluar.


Sang ayah memandang anaknya dengan penuh harap dan berkata, "Segera panggil ibumu."

Sunday, August 14, 2011

translation: practise - joke (3)


Bsu

A biology teacher wished to demonstrate to his students the harmful effects of alcohol on living organisms. For his experiment, he showed them a beaker with pond water in which there was a thriving civilization of worms. When he added some alcohol into the beaker the worms doubled-up and died.
"Now," he said, "what do you learn from this?"
An eager student gave his answer.

"Well the answer is obvious," he said "if you drink alcohol, you'll never have worms."



BSa

Seorang guru biologi ingin menunjukkan pada murid-murdnya efek berbahaya dari alkohol terhadap organisme hidup. Untuk eksperimennya, ia menunjukkan mereka sebuah gelas kimia dengan air kolam di mana ada koloni cacing yang berkembang biak. Ketika ia menambahkan sedikit alkohol ke dalam gelas kimia cacing tersebut mulai mengkeret dan mati.
"Sekarang," katanya, "apa yang bisa kalian pelajari dari ini?"
Seorang mahasiswa ingin memberikan jawabannya.

"Yah jawabannya sudah jelas," katanya, "jika Anda minum alkohol, Anda tidak akan cacingan."

Friday, August 5, 2011

translation: practise - joke (2)

BSu

After God created Adam, and Adam had been in the Garden for a really long time, he started to get a little lonely. So, Adam went to God and said, "This Garden is amazing, but I'm starting to get a little lonely; is there anyone that you can send to keep me company?"

God answered, "I have the perfect person. She will help you with almost everything. She'll clean, cook, wash you clothes, be your friend, and even rub your feet after a long day. She really is perfect in every way!"

Adam said, "That sounds great! How soon can you send her?"

God replied again, "I can send her right away, but there is one thing ... it's going to cost you an arm and a leg to get her."

Adam thought for a moment, and then said, "What can I get for a rib?"

Bsa

Setelah Tuhan menciptakan Adam, dan Adam telah berada di Taman surga untuk waktu yang sangat lama, ia mulai merasakan sedikit kesepian. Jadi, Adam pun mendatangi Tuhan dan berkata, "Taman ini menakjubkan, tapi aku mulai sedikit kesepian, Adakah orang yang dapat Tuhan kirimkan untuk menemaniku?"

Tuhan menjawab, "Aku memiliki orang yang sempurna. Dia akan membantumu hampir semuanya.. Dia akan bersih-bersih, memasak, mencuci pakaianmu, menjadi teman, dan bahkan menggosok kakimu sepanjang hari. Dia benar-benar sempurna dalam segala hal ! "

Adam berkata, "Kedengarannya bagus! Seberapa cepat Tuhan dapat mengirimkan dia?!"

Tuhan menjawab lagi, "Aku dapat mengirimkannya segera, tapi ada satu hal ... itu akan dibayar dengan sebuah lengan dan kakimu untuk mendapatkannya."

Adam berpikir sejenak, dan kemudian berkata, "Apa yang bisa saya dapatkan untuk sebuah tulang rusuk?"

Thursday, August 4, 2011

translation: practise - joke (1)

Bsu:
Your dog's barking at the back door. Your wife's barking at the front. Who do you let in?


Well, its your call... but dog'll stop barking when you let him in.


Bsa:
Anjing Anda menggonggong di pintu belakang. Istrimu teriak-teriak di depan.
Siapa yang Anda biarkan masuk?

Yah, itu terserah Anda ... tapi anjing akan berhenti menggonggong ketika Anda membiarkannya masuk.

Monday, August 1, 2011

translation: practise - joke

BSu


An old man lived alone in Idaho. He wanted to spade his potato garden, but it was very hard work. His only son, Bubba, who used to help him, was in prison. The old man wrote a letter to his son and described his predicament.

Dear Bubba:
I am feeling pretty bad because it looks like I won't be able to plant my potato garden this year. I'm just getting too old to be digging up a garden plot. If you were here, all my troubles would be over. I know you would dig the plot for me.

Love, Dad

A few days later, he received a letter from his son.

Dear Dad:
For heaven's sake, Dad, don't dig up that garden. That's where I buried the BODIES.Love, Bubba

At 4 a.m. the next morning, FBI agents and local Police showed up and dug up the entire area without finding any bodies. They apologized to the old man and left.
That same day, the old man received another letter from his son.
Dear Dad:
Go ahead and plant the potatoes now. It's the best I could do under the circumstances.Love, Bubba



BSa


Seorang pria tua tinggal sendirian di Idaho. Dia ingin menggali kebun kentangnya, tapi itu pekerjaan yang sangat berat. Putra satu-satunya, Bubba, yang biasanya membantu dia, dipenjara. Orang tua itu menulis surat kepada putranya dan menceritakan kesulitannya.

untuk Bubba :
Ayah sedang kesusahan karena sepertinya  tahun ini tidak bisa menanam di kebun kentang kita.
Ayah sudah terlalu tua untuk menggali sebidang kebun. Kalau kamu ada di sini, semua kesulitan ini pastinya akan terselesaikan. Ayah tahu kamu akan melakukannya untuk ayah.

Salam sayang, Ayah

Beberapa hari kemudian, ia menerima surat dari anaknya.

Ayah sayang:
Demi Tuhan, Ayah, jangan gali kebun itu. Itu tempat aku mengubur MAYAT. Salam sayang, Bubba

Pada pukul 4 pagi keesokan harinya, agen FBI dan polisi setempat muncul dan menggali seluruh wilayah tanpa menemukan mayat sama sekali. Mereka meminta maaf kepada orang tua itu kemudian pergi.
Pada hari yang sama, orang tua itu menerima surat lain dari putranya.
Ayah sayang:
Segera tanam kentang sekarang. Itu yang terbaik yang bisa kulakukan dalam situasi seperti ini. Salam sayang, Bubba